2.8.0 版本更新说明:
Unicode 16 / 库
海鲜表情符号组被解散,并整合进海洋生物类别:食用/非食用的划分过于模糊。
笔尖 / 字体
更新了 Noto 字体中的蒙古语支持。
修正了卡纳达语中去提示的带点圆圈。
更新了 BabelStone 字体中的汉字支持。
字体
对使用性进行了大量改进,虽然这些改进对 Unicodia 本身并不重要,例如锚点和变音符号等。
对 Gurung、Nag、塞浦路斯-米诺斯和变音符号的轮廓进行了微调。
从 Gurung 规则中移除了“gukh”触发器,因为当通用形状引擎最终支持 Unicode 16 时,这个触发器将变得无用甚至有害。
为仅使用大写字母的书写系统(目前为 Nag 和 Ol Onal)添加了特殊的破折号。
对大的带点圆圈去除了提示信息。
加宽了 Gurung 数字。
改进了 Ol Onal 数字 1 和 7 的表现。
错误渲染
从 CJK 链中移除了 SimSun,现在顺序为 BabelStone → SimSunB。
理想图形 2B92C 由 BabelStone 处理。
在某些带点变音符号上(如 3099 和 9A)即使在 1× 的缩放下也能看到更好的带点圆圈。
HiDPI
去除了许多难看的带点圆圈提示:拉丁语/希腊语/西里尔语、希伯来语、天城体、孟加拉语、古木基语、卡纳达语、提法因格语。
结合低点(0347)在 1.5× 缩放下看起来更好。
文本
整理了单词“Old”:将其移回(阿拉伯北部旧地区),但在描述中试图强调它的名字(阿拉伯北部旧语)。
英语 Tai Tham 中的重大拼写错误。
记录了说希腊语的人数。
增加了关于 Limbu 和 Tulu 的更多信息。
对希腊音乐进行了轻微的改动。
英语和乌克兰语中的轻微拼写错误。
其他数据
从 CJK 链中移除了三个未使用的字体(很久以前用于韩语/假名)。
将 Small Forms 和 Full/Halfwidth 链接到另一个包含 SimSun 的链中(这样它们的渲染与 2.7.8 版本相同)。
国际化
添加了所谓的“片段”,用于重复段落文本。所有都是硬编码的,但翻译人员不必使用片段,他们可以写稍微不同的文本。目前统一了希腊语/科普特语和阿拉伯文呈现形式。
从希腊语/科普特语区块中移除了占位文本;现在显示希腊语或科普特语。它们相互关联,应该足够了。
在数据中撤销了对 Ol Chiki 和 Ol Onal 的修改。在代码中仍然保留,并且仍然有文档记录。
程序
重写了检查非系统字体是否支持特定字符 X 的逻辑,使之更快且更少出现故障。
现在 Unicodia 可以自动去除 TTF 带点圆圈的提示信息。
技术
多样性术语中的表情符号数量从版本信息中获取(以前是从特殊常量中获取,在 2.7.8 版本的最后一刻同步,现在一次性永久关闭)。